Tuesday, January 29, 2013

Potato Pancakes - Naleshniki/Harula / Zemiakové Placky - Nalešniky/Haruľa


Taste the first fried pancake and adjust seasoning to your liking. Serve with sour cream, kefir or sour milk.
.........................................................................
Prvú upečenú placku ochutnajte a dokoreňte podľa chuti. Servírujte s kyslou smotanou, acidofilným, alebo kyslým mliekom.







Potato Pancakes - Naleshniki/Harula

4 medium size potatoes, finely grated
1 clove garlic, crushed
1/2 teaspoon salt
pinch of black pepper
1 egg
1/4 teaspoon marjoram, or other favorite dried herbs
2 tablespoons flour

neutral oil or lard for frying


Mix together all the ingredients in a medium size bowl.
Heat up an oil or lard in a frying pan over medium to high heat and spread in spoonfuls of batter. Fry both sides. Transfer fried pancakes onto a paper towel. Serve while still warm.

Serves 2 - 3.

.........................................................................

Zemiakové Placky - Nalešniky/Haruľa

4 stredne veľké zemiaky, jemne nastrúhané
1 strúčik cesnaku, pretlačený
1/2 lyžičky soli
štípka čierneho korenia
1 vajce
1/4 lyžičky majoránky, alebo iné obľúbené sušené bylinky
2 lyžice múky

neutrálny olej, alebo masť na vyprážanie


Zmiešajte spolu všetky ingrediencie v stredne veľkej miske. 
Na panvici si rozpáľte olej, alebo masť a po lyžiciach opekajte placky z oboch strán na stredne silnom, až silnom ohni. Opečené placky vyberajte na papierovú utierku. Servírujte teplé.

2 - 3 porcie


Friday, January 25, 2013

No Bake Roulade, Cream and Fruit Torte / Nepečená Smotanovo Ovocná Torta z Rolády



In this torte you can use other types of roulade (such as chocolate or coconut) and fresh fruits (such as strawberries, raspberries or pitted cherries).
.........................................................................
V tejto torte môžete použiť aj iný druh rolády (napríklad čokoládovu alebo kokosovu) a čerstvé ovocie (napríklad jahody, maliny alebo vykôstkované čerešne).






No Bake Roulade, Cream and Fruit Torte

For the cream filling:
20 g gelatin (or adequate amount for 1/2l liquids)
3 tablespoons milk, lukewarm
2 egg yolks
80 g powdered sugar
1 sachet vanilla sugar
200 ml milk
250 ml double cream, whipped

1 jam roulade
600 ml small fruit (berries) compote, one or different kinds, no liquids


Soak the gelatin for at least one hour in three tablespoons of milk.
Use a larger bowl (3l volume) to lay out the jam roulade.
Cook together egg yolks, vanilla sugar, powdered sugar and milk, stirring constantly. Cook for about a minute.
Take the custard off the heat and add the gelatin. Stir until the gelatin is melted completely. If necessary, strain through a sieve. Let it cool, but keep stirring (quite often) - don't let the crust to form.
Whip the cream and stir it into the cold custard.
Alternate the layer of cream filling with fruit. Start and finish with the filling.
Place in the fridge to cool and to solidify for at least 6 hours, or overnight. Flip the torte onto a plate.

8 servings

.........................................................................

Nepečená Smotanovo Ovocná Torta z Rolády

Na smotanovú náplň:
20 g želatíny (alebo monžstvo na 1/2l tekutiny)
3 lyžice mlieka, vlažné
2 žĺtky
80 g práškového cukru
1 vrecko vanilkového cukru
200 ml mlieka
250 ml šľahačky

1 džemová roláda
600 ml zaváranina drobného (bobuľovitého) ovocia, jeden, alebo rôzne druhy, šťava scedená


Namočte želatínu aspoň na jednu hodinu do troch lyžíc mlieka.
Steny väčšej misy (3l objem) vyložte nakrájanou roládou.
Žĺtky, vanilkový cukor, práškový cukor a mlieko dajte variť a za stáleho miešania varte asi 1 minútu.
Uvarený puding odstavte a pridajte napučanú želatínu a miešajte pokiaľ sa želatína neroztopí. Ak je potrebné, scedte cez husté sitko. Nechajte chladnúť, ale priebežne (často) premiešávajte, aby sa nevytvorila kôrka.
Vyšľahajte šľahačku a vmiešajte ju do studeného pudingu.
Striedavo prekladajte smotanovú náplň s ovocím v roládou vyloženej mise. Začnite a ukončite smotanou.
Dajte na noc stuhnúť do chladničky, minimálne na 6 hodín. Po stuhnutí vyklopte tortu na tanier.

8 porcií



Tuesday, January 22, 2013

Strawberry Roulade / Jahodová Roláda



Simpler and faster roulade than this chocolate one. But the recipe will be continued this Friday, so stop by if you are somewhere around.
........................................................................
Jednoduchšia a rýchlejšia roláda, než táto čokoládová. Ale v piatok bude mať pokračovanie, takže sa zastavte, ak budete nablízku. 





Strawberry Roulade

5 eggs
5 tablespoons granulated sugar
5 tablespoons flour
1/2 teaspoon baking powder

oil to grease baking tray
250 ml strawberry jam
powdered sugar for dusting


Preheat oven to 190˚C.
Pre-grease the rimmed baking tray and line it with baking paper.
Beat the eggs and sugar using a stand (or electric) mixer to a light, pale and foamy consistency (for 5 - 10 minutes), mix in the flour mixed with baking powder.
Pour batter into the prepared baking tray and bake for 12 minutes, or until lightly golden and the cake is firm to the touch.
Immediately after you'll remove the cake from the oven, transfer it onto a table cloth and roll lengthwise.
When cooled completely, peel the paper off and spread an even layer of jam. Roll the same way again.
Dust with powdered sugar.

Makes 26 servings.

........................................................................

Jahodová Roláda

5 vajec
5 lyžíc kryštalového cukru
5 lyžíc múky
1/2 lyžičky prášku do pečiva

olej na vymastenie plechu na pečenie
250 ml jahodového džemu
práškový cukor na posypanie


Predhrejte rúru na 190˚C.
Plech na pečenie s okrajom vymastite olejom a vyložte papierom na pečenie.
Vyšľahajte vajcia s cukrom do ľahkej a svetlej peny (asi 5 - 10 minút) a pridajte múku zmiešanou s práškom do pečiva.
Cesto vylejte na pripravený plech a pečte 12 minút, alebo kým nie je koláč ľahko zlatej farby a cesto nie je pevné na dotyk.
Upečené cesto ihneď po vybratí z rúry preložte na utierku a pozdĺž dlhšej strany zrolujte do rolády.
Po vychladnutí stiahnite papier, natrite rovnomernou vrstvou džemu a zasa zrolujte.
Posypte práškovým cukrom.

26 porcií

Friday, January 18, 2013

Marbled Bábovka (Bundt Cake) / Mramorová Bábovka



It's so easy to bake the Marbled Bábovka and the results are so impressive, that it must be tried by everyone who has a functional oven in the kitchen. Besides, it's hard to find a simpler and more elegant combination than bábovka and coffee.
A toothpick test is described here.
..........................................................................
Mramorovú bábovku je tak jednoduché upiecť a výsledok je tak efektný, že to musí vyskúšať každý, kto má funkčnú rúru v kuchyni. Okrem toho, je ťažké nájsť jednoduchšiu a elegantnejšiu kombináciu ako je bábovka a káva.
Popis testu so špáradlom nájdete tu.




Marbled Bábovka (Bundt Cake)

2 cups plain flour, plus more to dust the baking bundt cake pan
1 cup granulated sugar
1 cup milk
1/2 cup vegetable oil
2 eggs
1 sachet (10 g) vanilla sugar
1 sachet (15 g) baking powder

butter to pre-grease the bundt cake pan  
1 tablespoon cocoa powder
powder sugar for dusting


Pre-grease your bundt cake pan (volume 1.3 l) and dust well with flour.
Preheat oven to 160˚C.
Place all the ingredients for the batter into the bowl of your stand mixer and mix until it becomes a homogenous mass. Pour 3/4 of the batter into your prepared pan. Stir the cocoa powder into the rest of it and gradually pour this cocoa mixture (ribbon like) on top and in the middle of the cake.
Bake for 50 minutes, or until golden brown and a successful toothpick test.
Take the baked cake out from the oven and let it cool for about 10 minutes. Then gently loosen the edges up using a knife. Place a plate on the top and flip over to release bábovka from the pan.
Dust with powdered sugar

Serves 12

..........................................................................

Mramorová Bábovka

2 poháre polohrubej múky (môže byť aj hladká), plus viac na pomúčenie formy
1 pohár kryštálového cukru
1 pohár mlieka
1/2 pohára rastlinného oleja
2 vajcia
1 vrecko (10 g) vanikového cukru
1 vrecko (15 g) prášku do pečiva

maslo na vymastenie bábovkovej formy
1 lyžica kakaového prášku
práškový cukor na posypanie


Fromu na bábovku (objem 1,3l) vymastite maslom a vysypte múkou.
Predhrejte rúru na 160˚C.
Do nádoby mixéra dajte všetky ingrediencie na cesto a zmiešajte do homogénnej hmoty. Vylejte 3/4 cesta do pripravenej formy. Do zvyšku primiešajte kakao a postupne vylievajte do stredu cesta tak, akoby ste ukladali stužku na povrch.
Pečte 50 minút, alebo do zlatohneda a úspešného testu so špáradlom.
Upečenú bábovku vyberte z rúry a nechajte chladnúť asi 10 minút. Potom nožom zľahka uvoľnite okraje a vyklopte na tanier.
Posypte práškovým cukrom.

12 porcií



Tuesday, January 15, 2013

Pork Rind Biscuits - Pagatche / Škvarkové Pagáče



It is possible to make the biscuits without a mushroom effect (uncut surface). Sprinkle with cumin, sesame, or cheese. Cut in half, spread and fill with your favorites and you'll have a mini sandwich.  If you do not like pork rinds, try to skip them all together and substitute butter for lard.
.........................................................................
Povrch pagáčov môžete mať aj bez hríbového efektu - nenarezané. Posypte ich rascou, sézamom, alebo tvrdým syrom. Rozpolte, natrite a obložte a máte malú desiatu/olovrant. Ak nemáte radi škvarky, skúste ich vynechať a masť nahraďte maslom. 










Pork Rind Biscuits - Pagatche

500 g flour, plus more for work surface
1 sachet (7 g) dried yeast
1 teaspoon salt
1 tablespoon granulated sugar
250 ml milk, lukewarm
100 g lard
120 g pork rinds, ground
1 egg

1 egg for egg wash
coarse salt for sprinkling


Knead all the ingredients for the dough together for about 5 minutes. Leave the dough in the bowl, flour it lightly, cover with a clean tablecloth and let it rise for 1 hour in a warm place.
Take the dough out onto a lightly floured work surface and using a rolling pin roll out a square shape. Fold the dough into a third, fold the remainder in half and in half again. Roll the dough out again and repeat the folding process. Roll out for the last time to a thickness of about 3 cm, use a sharp knife to make a shallow grid cuts on the surface. Use a round cutter to cut out circles and transfer them onto a baking tray lined with baking paper. Leave to rise for 15 minutes.
Preheat oven to 210˚C.
Before placing pagáče in the oven brush the surface with egg wash and sprinkle with coarse salt.
Bake for 15 minutes or until golden brown.

Makes 13 biscuits.

.........................................................................

Škvarkové Pagáče

500 g polohrubej múky (môže byť aj hladká), plus viac na pomúčenie pracovnej dosky
1 vrecko (7 g) sušeného droždia
1 lyžička soli
1 lyžica kryštalového cukru
250 ml mlieka, teplé
100 g masti
120 g škvariek, pomleté
1 vajce

1 vajce na potretie, ľahko rozšľahané
hrubozrná soľ na posýpanie


Zo všetkých ingrediencií na cesto vypracujte vláčnu hmotu, miesiac asi 5 minút. Cesto nechajte v mise, pripryjte ho čistou utierkou a nechajte kysnúť 1 hodinu na teplom mieste.
Cesto vyklopte na ľahko pomúčenú pracovnú dosku a valčekom vyvaľkajte do tvaru štvorca. Preložte cesto na tretinu, zvyšnú časť na polovicu a ešte raz na polovicu. Opäť vyvaľkajte a zopakujte prekladanie cesta. Vyvaľkajte na hrúbku asi 3 cm a povrch plytko narežte ostrým nožm do tvaru mriežky. Okrúhlou formičkou vykrojte kruhy, preložte ich na plech vystlaný papierom na pečenie a nechajte 15 minút podkysnúť.
Predhrejte rúru na 210˚C.
Pred vložením do rúry potrite povrch pagáčov rozšľahaným vajcom a posypte hrubozrnou soľou.
Pečte 15 minút, alebo kým nie sú pagáče zlatohnedej farby.

13 kusov


Friday, January 11, 2013

Chocolate and Banana Velvet Roulade / Zamatová Čokoládovo Banánová Roláda



This roulade is really like velvet, silky smooth. If you change the filling for some other variations such as cream cheese or chocolate-butter, you'll have a gluten-free dessert. This crust is without flour.
.......................................................................
Táto roláda je naozaj akoby zamatová, hodvábne hladká. Ak zameníte plnku za nejakú inú varáciu, napríklad tvarohovú, alebo maslovo-čokoládovú, budete mať bezlepkový dezért. Cesto je bez múky.







Chocolate and Banana Velvet Roulade

For batter:
6 eggs
6 tablespoons granulated sugar
3 tablespoons cocoa powder
1/2 teaspoon baking soda

For filling:
200 ml milk
2 tablespoons flour
250 g butter, room temperature
1 egg
1 sachet (8 g) vanilla sugar
2 tablespoons cocoa powder
4 tablespoons powdered sugar
2 bananas (long and straight)

neutral oil to grease baking tray
cocoa powder for dusting


Preheat oven to 180°C.
Pre-grease the baking tray (35 x 25 cm) and line it with the parchment paper.
Separate the yolks from the whites, beat the egg whites till stiff peaks form.
Whisk egg yolks with sugar (for about 10 minutes) until foamy. Add cocoa powder and baking soda. Gently fold the egg whites into the egg yolks. Pour the mixture onto the baking tray. Bake for about 7 - 10 minutes. Transfer the crust onto a damp table cloth, scroll along the longer edge and let it cool down. When cool, unroll and remove the paper.

Cook milk and flour until a thick paste consistency. Take off the heat and stir in an egg. Let it cool down completely. Mix the whole butter into the cold milk-flour cream and divide into 2 parts - the ratio of about 60/40. Add cocoa powder mixed with powdered sugar into a bigger portion and vanilla sugar into a smaller one. (Leave half of the cocoa filling for decorating.)
Unroll the crust, spread even layer of a vanilla filling and half of the cocoa filling on the top of that. Place bananas along the edge of the longer side and roll to make a roulade. Cover the surface with remainig cocoa filling and dust with some cocoa powder.
Place in the refrigerator for couple of hours before cutting and serving.

12 servings

.......................................................................

Zamatová Čokoládovo Banánová Roláda

Na cesto:
6 vajec
6 lyžíc kryštálového cukru
3 lyžice kakaa
1/2 lyžičky sódy bikarbóny

Na plnku:
200 ml mlieka
2 lyžice polohrubej múky
250 g masla, izbovej teploty
1 vajce
1 sáčok (8 g) vanilkového cukru
2 lyžica kakaa
4 lyžice práškového cukru
2 banány (rovné a dlhé)

neutrálny olej na vymastenie plechu na pečenie
kakao na posypanie


Predhrejte rúru na 180°C.
Plech na pečenie (35 x 25 cm) vymastite olejom a dajte naň papier.
Oddeľte žĺtky od bielkov, z bielkov vyšľahajte tuhý sneh.
Žĺtky vymiešajte s cukrom (asi 10 minút) do penista, pridajte kakao a sódu. Opatrne vmiešajte sneh z bielkov. Vylejte zmes na pripravený plech. Pečte cca 7 - 10 min. Po upečení vyklopte na vlhkú utierku, zrolujte pozdĺž dlhšej strany do rolády a nechajte vychladnúť. Po vychladnutí odstráňte papier.

Z mlieka a múky uvarte hustú kašu. Po uvarení do nej vmiešajte vajce a nechjte vychladnúť. Po vychladnutí do zmesi vmiešajte celé maslo a zmes rozdeľte na 2 časti - v pomere približne 60/40. Do väčšej časti pridajte kakao zmiešané s práškovým cukrom a do druhej pridajte vanilkový cukor. (Nechajte si polovicu kakaovej plnky na zdobenie.)
Na upečený a rozvinutý koláč natrite najprv vanilkovú časť plnky, na ňu kakaovú. Na to uložte na okraj dlhšej strany banány a stočte do rolády. Odloženou pĺnkou rovnomerne potrite povrch a posypte kakaovým práškom.
Pred krájaním dajte na pár hodín do chladničky.

12 porcií




Tuesday, January 8, 2013

Kremrole - Cream Horns / Kremrole (Šamrole) - Plnené Trubičky



Even the name - kremrole, shamrole - speaks of German/Austrian origin. A cream or foam roll. But it would be hard to find a patisserie, or a wedding in Slovakia where the cream horns weren't there.
.........................................................................
Už samotný názov - kremrole, šamrole - hovorí o nemeckom/rakúskom pôvode. Krémová, alebo penová rolka. Ale dnes už asi ťažko nájdete cukráreň, alebo svadbu kde by tieto plnené trubičky neboli.







Kremrole - Cream Horns

For horns:
1 package (320 g) puff pastry, pre-rolled
neutral oil to grease tubes
1 egg for egg wash

For cream:
3 egg whites
150 g granulated sugar
3 teaspoons lemon juice

powdered sugar for dusting


Preheat oven to 200˚C.
Pre-greas the metal tube (if not teflon coated) with oil.
Cut the pastry along the longer side to the strips wide about 2.5 cm. Carefully wind the strips on your metal tubes so that the strips overlap one another. Place them on the baking tray lined with baking paper so that the end of the pastry is down under. Brush with egg wash and bake for 15 minutes, or until golden brown.
Let them cool for a while. Once the metal tubes are cold enough to hold in hands comfortably, twist gently to release and remove the metal part out. Allow to cool completely.

Put the egg whites and sugar for the cream into a heatproof bowl and whisk using an electric mixer. Whisk in a double boiler (bain-marie) for about 10 minutes till stiff peaks form. When done, remove the bowl from the steam and whisk the lemon juice into the cream.
Transfer the cream into the pastry bag with a star-tipp ∅ 6 mm and fill up the horns.
Dust with powdered sugar.

12 pieces

.........................................................................

Kremrole (Šamrole) - Plnené Trubičky

Na trubičky:
1 balenie (320 g) lístkového cesta, vyváľkané
neutrálny olej na vymastenie trubičiek
1 vajce na potretie

Na krém:
3 bielka
150 g kryštálového cukru
3 lyžičky citrónovej šťavy

práškový cukor na posypanie


Predhrejte rúru na 200˚C.
Trubičky (ak nemajú teflónovú úpravu) vymastite olejom.
Cesto nakrájajte pozdĺž dlhšej strany na pruhy široké cca 2,5 cm. Cesto naviňte na trubičku tak, že sa pruhy cez seba prekrývajú. Ukladajte na plech vystlaný papierom na pečenie. Koniec cesta je dole pod trubičkou. Potrite rozšľahaným vajcom a pečte 15 minút, alebo kým nie sú zlato-hnedej farby.
Nechajte chvíľu vychladnúť. Keď sa dajú kovové trubičky pohodlne chytiť do ruky, jemným pootočením uvoľnite kovovú časť a vyberte ju von. Nechajte úplne vychladnúť.

Do ohňuvzdornej misy dajte bielka a cukor na krém a šľahajte dotuha elektrickým mixérom na vodnom kúpeli po dobu približne 10 minút. Keď je krém tuhý, zložte misu z pary a zašľahajte do krému citrónovú šťavu.
Krém preložte do cukrárenského vrecka s hviezdicovým nadstavcom s ∅6mm a naplnite trubičky.
Posypte práškovým cukrom.

12 kusov